Vues sur l'actualité et la scène culturelle
De Québec, du Québec et d'ailleurs.
Buongiorno Burp!
Burp en Italien! Epicure a découvert ce site via les statistiques. Le blog semble traiter sensiblement des mêmes sujets. Spécial, non?
Burps de la terre, manifestez-vous!! ;o)
Epicure a écrit, le 1 août 2005
Wow! Un petit mot du Burp italien! Pour le bénéfice de ceux qui comme moi maîtrisent l’italien comme un 2 par 4, voici une traduction de son message effectué via la toile…
Dommage que je ne sais pas le français. Mais jusqu’à présent nous y sommes arrives très bien. Les Burpese ou le Burpiano ou le Burpish doit être une espèce d’esperanto
Salut, à bientôt

Zio Burp a écrit, le 1 août 2005
Spécial!
:-)
Peccato che non so il francese. Ma finora ci siamo capiti benissimo.
Il Burpese o il Burpiano o il Burpish deve essere una specie di esperanto.
Ciao, a presto.